★P R O F I L E★ ★D I S C O G R A P H Y★ ★M U L T I M E D I A★ ★L Y R I C S★ ★G U E S T B O O K★

02. Summer Dance

Honey 멍하니 누굴 보는 거니
왜 그리 눈치없는 거니
내게 오지 않고 뭐하니 OH OH OH
너 정말 Lucky한 거 아니
나 지금 너에게로 다가가잖아
이 여름 동안에 나를 너의 여자로 만들어

내게로 다가와 반짝이고 있는 나를 느껴봐 오오
정해진 건 없어 네가 느낀 대로 신나게 흔드는 거야

OH Baby
OH OH OH OH 더 크게 소리쳐봐
OH OH OH OH 그대 맘 속에 있는
슬픔이 지친 아픔이 모두 날아가 버리게
OH Baby
OH OH OH OH 지금 너를 버려봐
OH OH OH OH 네 속에 갇혀 있던
또 다른 너를 내가 만나 볼 수 있게
Hey Man Hey Girl Let's Dance

Dance Dance Dance
Dance Dance Dance
Dance Dance Dance

Honey 넌 너무 Art한 거 아니
어쩜 그렇게 Sexy하니
너무 완벽한 거 아니니 OH OH OH
샤르르 녹여 버릴 거야
꿈같은 여름날을 만들어 줄게
밀려오는 파도처럼 네 맘속에 들어갈게

바다로 달려가 반짝이고 있는 너를 느껴봐 오오
딴 생각 하지마 이 느낌 그대로 신나게 즐기는 거야

OH Baby
OH OH OH OH 더 크게 소리쳐봐
OH OH OH OH 그대 맘 속에 있는
슬픔이 지친 아픔이 모두 날아가 버리게
OH Baby
OH OH OH OH 지금 너를 버려봐
OH OH OH OH 네 속에 갇혀 있던
또 다른 너를 내가 만나 볼 수 있게
Hey Man Hey Girl Let's Dance

슈바슈바리 슈루루
슈바슈바리 슈루루
슈바슈바리 슈루루
슈비슈바



02. Summer Dance 「Romanization」

Honey mohani nugul bonun goni
Wae kuri nunjiobnun goni
Naeke oji anhko mwohani oh oh oh-
No jong mal luckyhan go ani
Na jikum noegero dokojanha
I yolum dongane narur noui yojaro manduro

Naekero dakawa bantchakiko issnun narur nukkyobwa oo
Jonghaejin kon obso neka nukkin daero shinnake hundunun koya

Oh baby
Oh oh oh oh! do kuke sorichyobwa
Oh oh oh oh! kudae mam suke issnun
Sulkkumi jichin akkumi modu naraka borike
Oh baby
Oh oh oh oh! jikum norur boryobwa
Oh oh oh oh! ne suke kadhyo issdon
Tto korun korur naeka manna bol su isske
Hey man hey girl let's dance

Dance dance dance
Dance dance dance
Dance dance dance

Honey non nomu arthan ko ani
Otchom kurohke sexyhani
Nomu wanbyokhan ko onini oh oh oh-
Syaruru nokyo borir koyo
Kkumkatun yorumnarur manduro julke
Mirryoonun uayodochorom no mamsone durokarke

Badaro darryoka bantchaekiko iss nun norur nukkyobao oo
Ttan saengkak hajima I nukkim kudaero shinnake jurkinun koyo

Oh baby
Oh oh oh oh! do kuke sorichyobwa
Oh oh oh oh! kudae mam suke issnun
Sulkkumi jichin akkumi modu naraka borike
Oh baby
Oh oh oh oh! jikum norur boryobwa
Oh oh oh oh! ne suke kadhyo issdon
Tto korun korur naeka manna bol su isske
Hey man hey girl let's dance

Syupasyupari syururu
Syupasyupari syururu
Syupasyupari syururu
Syupasyupa!



02. Summer Dance 「Translation」

Honey
What are you doing? Who are you looking at?
Why are you so tackless?
What are you doing and not coming to me?

So do you know that you're really lucky?
I'm going to you right now
Make me your girl this summer

Come to me,
Feel me who is sparkling
Nothing is decided
Just shake it as you feel it

oh baby oh~ oh oh oh~
Shout out louder!
oh~ oh oh oh~
The sadness in your heart
The exhausted pain, make them all fly away!

oh baby oh~ oh oh oh~
Look at me right now!
oh~ oh oh oh~
So that I can meet
This other side of you that is trapped in you

Hey man
Hey girl
Let's dance

Honey
Do you know you make me feel lightheaded?
How can you be so sexy?
Aren't you too perfect?!

I'm gonna melt you
I'll make your summer days like a dream
Just like the coming waves, I'll go in your heart

Run to the ocean!
Feel yourself sparkling
Don't think of anything else
Enjoy just as you feel it

~ repeat ~
~ repeat ~
~ repeat ~



03. 야! (Ya!)

까놓고 니가 내게 사귀면서 해줘던게 뭐야 없잖아
좋다고 네가 무척 그러면서 지금이게 뭐야 다뭐야
그냥 싫다고 말해 그게봐로 너잖아
겉으론 태연하게 나 모르게 딴짓하는 뭐야
어차피 사랑하니 헤어지니 싸운지 오래야 오래야
또다시 짜맞추면 넘어가는 기대는 하지만 끝이야
차마 꺼내긴 싫어 지난 너와의 추억을
얘기해봐야 아무소용없잖아 네가 뭔데

야 왜 나를 사랑해
야 왜 나를 미워해
나 있을때 잘해 네가 뭔데 내게 화를 내
더이상 너 때문에 이렇게 사랑을 망쳐놓기는 싫어
너 내 눈앞에서 사라져 버려

잘가라 잘있거라 어디한번 그래 잘해봐라 해봐라
또나를 보네마네 뭘했거네 손해볼거 없다 끝내라
차마 꺼내긴 싫어 지난 너와의 추억을
얘기해봐야 아무소용 없잖아 네가 뭔데

야 왜 나를 사랑해
야 왜 나를 미워해
나 있을때 잘해 네가 뭔데 내게 화를 내
더이상 너 때문에 이렇게 사랑을 망쳐놓기는 싫어
너 내 눈앞에서 사라져 버려

야 왜 나를 사랑해
야 왜 나를 미워해
나 있을때 잘해 네가 뭔데 내게 화를 내
더이상 너 때문에 이렇게 사랑을 망쳐놓기는 싫어
너 내 눈앞에서 사라져 버려



03. 야! (Ya!) 「Romanization」

kkanoko niga naege sagwimyonso haejwodonge mwoya obtjanha
jotago nega muchok guromyonso jigumige mwoya damwoya
gunyang sirtago malhae gugebwaro nojanha
goturon taeyonhage na moruge ttanjitanun mwoya
ochapi saranghani heojini ssaunji oraeya oraeya
ttodasi jjamatchumyon nomoganun gidaenun hajiman kkuchiya
chama kkonaegin sirho jinan nowaui chuogur
yaegihaebwaya amusoyongobtjanha nega mwonde

ya wae narul saranghae
ya wae narul miwohae
na issulttae jalhae nega mwonde naege hwarul nae
doisang no ttaemune iroke sarangul mangchyonokinun sirho
no nae nunapeso sarajyo boryo

jalgara jaritgora odihanbon gurae jalhaebwara haebwara
ttonarul bonemane mwolhaetgone sonhaebolgo opda kkutnaera
chama kkonaegin sirho jinan nowaui chuogur
yaegihaebwaya amusoyong obtjanha nega mwonde

ya wae narul saranghae
ya wae narul miwohae
na issulttae jalhae nega mwonde naege hwarul nae
doisang no ttaemune iroke sarangul mangchyonokinun sirho
no nae nunapeso sarajyo boryo

ya wae narul saranghae
ya wae narul miwohae
na issulttae jalhae nega mwonde naege hwarul nae
doisang no ttaemune iroke sarangul mangchyonokinun sirho
no nae nunapeso sarajyo boryo



03. 야! (Hey!) 「Translation」

Open your heart, if I become friends with you, what won't happen?
I like you, if I want you very much, now what will happen?
I say that's disagreeable, you stop and stare
On the surface, I'm cool and collected. But I'm confused in my own way
In any case, because I love you, we broke up and fought back then, in the old days
And again, if I put it together and it falls down, I'll anticipate the end, but
For all the world, I'll pick out the last of your unpleasant memories
Telling the story, with anything that's unneeded

Hey! Why do you love me?
Hey! Why do you hate me?
I'm doing well, what disaster are you giving me?
The truth is, because of you this unpleasant love is ruined
You lived in my eyes

I'll do fairly well, where I was good once
And you see me, unguarded until the end
For all the world, I'll pick out the last of your unpleasant memories
Telling the story, with anything that's unneeded

Hey! Why do you love me?
Hey! Why do you hate me?
I'm doing well, what disaster are you giving me?
The truth is, because of you this unpleasant love is ruined
You lived in my eyes

Hey! Why do you love me?
Hey! Why do you hate me?
I'm doing well, what disaster are you giving me?
The truth is, because of you this unpleasant love is ruined
You lived in my eyes.



04. 악어 (Crocodile)

도대체 왜 이럴까 사랑에 빠졌나봐
이렇게 내 가슴이 찢어졌잖아
어느새 내 입술이 너에게 갖쳤지만
그게 바로 가장 큰 내 실수였어

마치 악어처럼 나를 물고 쉽게 놓아주려 하지않고
내게 장난 치듯이 또 다른 사랑 하잖아
잊고 싶지만 잊고 싶지만
난 정말 너에게 미쳐 가나봐
날 사랑했잖아 너만 믿고 있잖아
제발 이런 나에게 상처를주지마
널 잊고 싶지만

차라리 헤어질까 또다시 전화해볼까
너와 나의 미로은 풀리지 않아
마치 악어처럼 나를 물고 쉽게 놓아주려 하지않고
내게 장난 치듯이 또 다른 사랑 하잖아
잊고 싶지만 잊고 싶지만
난 정말 너에게 미쳐 가나봐
날 사랑했잖아 너만 믿고 있잖아
제발 이런 나에게 상처를주지마
널 잊고 싶지만

잊고 싶지만 잊고 싶지만
난 정말 너 없이 살수 없나봐
널 미워하지만 이런 내가 싫증나
너와 헤어지는건 인정할 수 없어
네 맘을 열어줘



04. 악어 (Crocodile) 「Romanization」

dodaeche wae irolkka sarange ppajyonnabwa
iroke nae gasumi jjijojyotjanha
onusae nae ipsuri noege gatchyotjiman
guge baro gajang kun nae silsuyosso

machi agochorom narul mulgo swipge nohajuryo hajianko
naege jangnan chidusi tto darun sarang hajanha
itgo sipjiman itgo sipjiman
nan jongmal noege michyo ganabwa
nal saranghaetjanha noman mitgo itjanha
jebal iron naege sangchoruljujima
nol itgo sipjiman

charari heojilkka ttodasi jonhwahaebolkka
nowa naui miroun pulliji anha
machi agochorom narul mulgo swipge nohajuryo hajianko
naege jangnan chidusi tto darun sarang hajanha
itgo sipjiman itgo sipjiman
nan jongmal noege michyo ganabwa
nal saranghaetjanha noman mitgo itjanha
jebal iron naege sangchoruljujima
nol itgo sipjiman

itgo sipjiman itgo sipjiman
nan jongmal no obsi salsu omnabwa
nol miwohajiman iron naega sirchungna
nowa heojinungon injonghal su obso
ne mamul yorojwo



04. 악어 (Crocodile) 「Translation」

Why in the world am I falling in love?
Like this my heart is torn
In no time my lips kiss you, but
That is the exact disguise my slip-up needed

Crazy like a crocodile, biting me and not letting me go
The joke I yelled as I loved another
I want to forget, I want to forget but
I really went crazy for you
You loved me and I believed you
Please, don't give me wounds
I want to forget you, but

And you called me sooner than you broke up with me
You didn't come loose in my maze

Crazy like a crocodile, biting me and not letting me go
The joke I yelled as I loved another
I want to forget, I want to forget but
I really went crazy for you
You loved me and I believed you
Please, don't give me wounds
I want to forget you, but

I want to forget, I want to forget but
I really can't live without you
I hate you, but this is unpleasant
You broke up with me, I can't acknowledge it
Open your mind.



05. 말해 (Tell Me)

아니 아니 아니야(아니 아니 아니야)
다 거짓말일지 몰라(거짓말일지 몰라)
숨김없이 말해봐 그말이 사실이라고(숨김없이 말해봐 그말이 사실이라고)
말해 진정 내가 믿을수 있게 내게 내게 거짓말 하지 말아줘
다른 여자 만나면 무슨짓을 했는지
한 마디 말도 없이 나를 외면 하잖아

아니 아니 아니야(아니 아니 아니야)
다 거짓말일지 몰라(거짓말일지 몰라)
숨김없이 말해봐 그말이 사실이라고(숨김없이 말해봐 그말이 사실이라고)
말해 진정 내가 믿을수 있게 내게 내게 거짓말 하지 말아줘
다른 여자 만나면 무슨짓을 했는지
한 마디 말도 없이 나를 외면 하잖아

나의 곁에 함께있어줘 나를 나를 떠나 가지마
안돼 안돼 날 버리지마 너만 보면 사랑하잖아

말해 진정 내가 믿을수 있게
내게 내게 거짓말 하지 말아줘
다른 여자 만나면 무슨짓을 했는지
한 마디 말도 없이 나를 외면 하잖아

나의 곁에 함께있어줘 나를 나를 떠나 가지마
안돼 안돼 날 버리지마 너만 보면 사랑하잖아

이젠 내게 돌아와 니 맘을 가져와
내게 있는 모든걸 너에게 줄거야

나의 곁에 함께있어줘 나를 나를 떠나 가지마
안돼 안돼 날 버리지마 너만 보면 사랑하잖아

나의 곁에 함께있어줘 나를 나를 떠나 가지마
안돼 안돼 날 버리지마 너만 보면 사랑하잖아



05. 말해 (Tell Me) 「Romanization」

ani ani aniya (ani ani aniya)
da gojitmarilji molla (gojitmarilji molla)
sumgimobsi malhaebwa gumari sasirirago (sumgimobsi malhaebwa gumari sasirirago)
malhae jinjong naega midulsu itge naege naege gojitmal haji marajwo
darun yoja mannamyon musunjisul haennunji
han madi maldo obsi narul oemyon hajanha

ani ani aniya (ani ani aniya)
da gojitmarilji molla (gojitmarilji molla)
sumgimobsi malhaebwa gumari sasirirago (sumgimobsi malhaebwa gumari sasirirago)
malhae jinjong naega midulsu itge naege naege gojitmal haji marajwo
darun yoja mannamyon musunjisul haennunji
han madi maldo obsi narul oemyon hajanha

naui gyote hamkkeissojwo narul narul ttona gajima
andwae andwae nal borijima noman bomyon saranghajanha

malhae jinjong naega midulsu itge
naege naege gojitmal haji marajwo
darun yoja mannamyon musunjisul haennunji
han madi maldo obsi narul oemyon hajanha

naui gyote hamkkeissojwo narul narul ttona gajima
andwae andwae nal borijima noman bomyon saranghajanha

ijen naege dorawa ni mamul gajyowa
naege innun modungol noege julgoya

naui gyote hamkkeissojwo narul narul ttona gajima
andwae andwae nal borijima noman bomyon saranghajanha

naui gyote hamkkeissojwo narul narul ttona gajima
andwae andwae nal borijima noman bomyon saranghajanha



05. 말해 (Tell Me) 「Translation」

No, no, no (no, no, no)
I don’t know about all those lies (don’t know the lies)
I’ll tell you openly, these words are the truth [x2]
Say it sincerely, and then I can believe, but don’t tell me lies
If I meet another girl, there will be some kind of lie
Don’t say a word; turn away from me

No, no, no (no, no, no)
I don’t know about all those lies (don’t know the lies)
I’ll tell you openly, these words are the truth [x2]
Say it sincerely, and then I can believe, but don’t tell me lies
If I meet another girl, there will be some kind of lie
Don’t say a word; turn away from me

Come here beside me, don’t leave me
Don’t, don’t go away from me, just look at me, I love you

Say it sincerely, and then I can believe, but don’t tell me lies
Don’t lie to me
If I meet another girl, there will be some kind of lie
Don’t say a word; turn away from me

Come here beside me, don’t leave me
Don’t, don’t go away from me, just look at me, I love you

Now I’ve come back, and I have your heart
I’ll give you everythingv
Come here beside me, don’t leave me
Don’t, don’t go away from me, just look at me, I love you

Come here beside me, don’t leave me
Don’t, don’t go away from me, just look at me, I love you.